Alpine huts

Buvette Les Seythours

Buvette Les Seythours

Les Allières/Montbovon

Open from 1st May until 1st October.
Jean-Marie Pittet.
Food and drinks.
Open everyday from 10:00 am to 11:00 pm.
Accessible by car.

1669 Les Allières/Montbovon
tel. +41 (0)26 928 20 61

Les Invuettes

Les Invuettes

Charmey

Main activities: cheese-making demonstration at the chalet: Gruyère AOP, Vacherin AOP, tonnelet, alpine Sérac, tomme cheese, butter, etc.

Anne et Gérard Biland
Route du Gros Mont
1637 Charmey
tel. +41 (0)26 927 37 93

Bärghus am Musersbergli

Bärghus am Musersbergli

Jaun

Uli Menzel
Open during summer and winter.
Situated on the path "Tour des Gastlosen".

1656 Jaun
tel. +41 (0)26 929 84 60

Buvette du Lac

Buvette du Lac

Gumefens

Local and regional cuisine
Open from April to October.
Closed on Tuesdays and Wednesdays (July-August 7/7)
Pl. per room: 40/70

L'Etrey 81
1643 Gumefens
tel. +41 (0)26 915 15 70

Buvette Les Mongerons

Buvette Les Mongerons

Pringy-Gruyères

Marcel and Odile Pharisa.
Open from May to the end of September. Closed on Mondays.
Fribourg Region’s specialities.

Les Chemiaux
1663 Epagny
tel. +41 (0)26 921 22 39

Cabane de Bounavaux

Cabane de Bounavaux

From June to end of September during the week too.
2 dormitories/50 beds


Restaurant-Buvette du Camping

Restaurant-Buvette du Camping

Enney

Snacks
Open from 1st of April to 31th of October
Closed on Tuesdays. July and August 7/7

Chemin du camping 20
1667 Enney
tel. +41(0)26 921 22 60

Cabane Les Marindes

Cabane Les Marindes

Every day from June to October.


La Pinte du Pralet Motélon

La Pinte du Pralet Motélon

Charmey

Fribourg Region’s specialities - Non-stop cooking.
Open from May to October from Tuesday to Sunday (9:30 am - 11:00 pm) and from November to April from Friday 5:00 pm until Sunday (9:00 am - 11:00 pm...

Sonia Nicolet-Fragnère
Vallée du Motélon
1637 Charmey
tel. +41 (0)26 921 15 82

Buvette des Gros Chaumiaux

Buvette des Gros Chaumiaux

Cerniat

Marie-Rose Gachet.
Fribourg Region’s specialities.
Open from 1st May to 30th September.

Route de la Hauta Chia 25
1654 Cerniat
tel. +41 (0)26 927 14 79

Buvette Oberbach

Buvette Oberbach

Jaun

Opening time: 9:00 am - 5:00 pm from December to March.
Menu: smoked ham, pork steak, cheese-fondue.
Every saturday evening, barbecue with buffet of salad (reservation recommended).

Abländschenstrasse
Case Postale 20
1656 Jaun
tel. +41(0)79 671 71 35

Buvette La Scie

Buvette La Scie

Charmey

Open from 24.11.2017 until 25.02.2018
Open everyday during the holidays and on wesnesday and from friday to sunday otherwise.
Hot food.


Chalet Tissiniva

Chalet Tissiniva

Charmey

Open from 10.00 am to 5.00 pm

Nathalie Tuller
Tissineva Devant
1637 Charmey
tel. +41 (0)26 927 20 55

Buvette des Amis de la Chia

Buvette des Amis de la Chia

Bulle

Laurent Buchs.
Open every Saturday and Sunday and upon reservation.
Fribourg Region’s specialities.

Case postale 254
1630 Bulle
tel. +41 (0)26 912 73 75

Buvette Chez Boudji

Buvette Chez Boudji

Broc

Open every day from 1st of May to 31st of October.
Fribourg Region’s specialities

Route du Motélon
1636 Broc
tel. +41 26 921 90 50

Buvette au Creux du Feu

Buvette au Creux du Feu

Broc

Family Isabelle & René Julmy Brodard
Open every day from November to the end of April. 10:30 am - 11:00 pm non-stop.
Fribourg Region’s specialities

Route du Motélon
1636 Broc
tel. +41 (0)79 755 88 07

Buvette des Sattels

Buvette des Sattels

Jaun

Open from end of May until end of October. 7/7, 8:00 am -11:00 pm.
Access for cars and parking. Access for wheelchairs and disabled persons.
Hot and cold food. Room for 30 pers. Possibility to reser...

Sattelbachstrasse
1656 Jaun
tel. +41 (0)79 725 39 61

Buvette Obere Dorfallmend

Buvette Obere Dorfallmend

Jaun

Family Marcel Buchs.
Open from June to the end of September.

1656 Jaun
tel. +41 (0)26 929 84 49

Buvette du minigolf

Buvette du minigolf

Moléson-sur-Gruyères

Snack, drinks und ice-creams.
Open everyday from 11:00 am to 6:00 pm from end of May to end of October.

Place de l'Aigle 6
1663 Moléson-sur-Gruyères
tel. +41 26 921 85 00

Le Gros Plané (1480m)

Le Gros Plané (1480m)

Moléson-sur-Gruyères

Specialities: ham, cheese on toast, fondue.
Opening: beginning of June, every day.
Closed: every Sunday evening from 8pm.
Panorama, terrace, children welcome.

1663 Moléson-sur-Gruyères
tel. +41 (0)21 948 70 86

Buvette du Chalet Neuf

Buvette du Chalet Neuf

Monts de Riaz

Buvette at the Monts-de-Riaz by the Family Pugin.
Regional specialities.

Chemin du Chalet Neuf
1632 Riaz
tel. +41 79 354 52 14

Cabane des Portes

Cabane des Portes

Vuadens

Open on weekends from November to the end of April.
Dormitory 12 beds.

Case Postale 502
1630 Bulle
tel. +41 (0)77 409 18 36

Buvette Les Moilles

Buvette Les Moilles

Neirivue

Open from the end of May to the end of September.
Hot and cold cuisine: cheese-fondue, rösti, alpmacaroni, cold dishes...
Dormitory 12 beds.
Fribourg's specialties.

Route de la Pisciculture,
Chapelle de l'Evi
1669 Neirivue
tel. +41 (0)79 825 85 01

Buvette de la Challa

Buvette de la Challa

Neirivue

Openings depending the owner.
Please take contact with him.
Dormitory for 12 persons.

A. Barras
1669 Neirivue
tel. +41 (0)78 659 24 12

La Fromagerie d'Alpage

La Fromagerie d'Alpage

Moléson-sur-Gruyères

Cathy Schneiter.
Fondue, "soupe de chalet", macaronis.
Closed from the end of September to beginning of May.
Seats per room: 60

Place de l'Aigle 12
1663 Moléson-sur-Gruyères
tel. +41 (0)26 921 10 44 en saison

Cabane des Clés

Cabane des Clés

Moléson-sur-Gruyères

All the year round during the week-ends (except during April & November) and during July-August during the week too.

Case Postale 502
1630 Bulle
tel. +41 (0)79 625 17 07

Cabane Chalamala

Cabane Chalamala

Moléson-sur-Gruyères

Open on weekends
36 beds

Président
Philippe Fragnière
1663 Moléson-sur-Gruyères
tel. +41 79 374 47 93

Buvette Au coeur des monts

Buvette Au coeur des monts

Marsens

"Au coeur des monts" welcomes you from December until March and is open Wednesday afternoon, Saturdays, Sundays and during the holidays.

Chalet des Petits Prarys
Fabienne Morard et Erica Savary
1633 Marsens
tel. +41 (0)78 925 35 52

Gîte d'Allières

Gîte d'Allières

La Roche

Véronique Rosset - Fabienne Falquet.
Closed during April and November.
Dormitory 52 beds.
1 double room.

1634 La Roche
tel. +41 (0)26 927 14 10

Chalet-Buvette du Gros Cousimbert

Chalet-Buvette du Gros Cousimbert

Le Mouret

Open from May to October. May-June and September, closed on monday.
Local products.
Dormitory for 12 people and 1 double bedrooms.
Fribourg's specialties.

Marthe Christiane Sàrl
Poste restante
1724 Le Mouret
tel. +41 26 413 36 09

Buvette La Berra

Buvette La Berra

La Roche

Local food
Closed on Mondays between June and September, October according to the cable car schedule. In winter, open since the first snowfalls or during the christmas holidays.

1634 La Roche
tel. +41 (0)26 552 04 05

Restaurant Le Brand

Restaurant Le Brand

La Roche

Seasonal cuisine, chicken in the basket, chinese fondue.
Seats per room: 80
In summer, closed on Mondays and Tuesdays. In winter, 7/7

Route de la Berra 92
1634 La Roche
tel. +41 (0)26 565 36 46

Ritzli Alp

Ritzli Alp

Jaun

Silvia & Beat Buchs.
Dormitory 18 beds and 12 beds in 6 rooms.
Open from May to October.

1656 Jaun
tel. +41 (0)26 929 81 24

Chalet Grat

Chalet Grat

Jaun

Family Gertrud & Claude Buchs.
Dormitory: 6 beds and 2 room with 4 beds.
Open 7/7 from June to September, May (week-ends) and October only by nice weather.

1656 Jaun
tel. +41 (0)26 929 81 78

Chalet du Soldat

Chalet du Soldat

Jaun

Opening day on www.chaletdusoldat.ch.
Dormitories/81 beds.
From CHF 38.-.
Fribourg Region’s specialities, wi-fi.

Chalet du Soldat
Case postale 25
1656 Jaun
tel. +41 26 929 82 35

Restaurant des Dents-Vertes

Restaurant des Dents-Vertes

Charmey

Local cuisine.
Closed from April to mid-May and from mi-October to December.
Pl. per room : 300/80

Les Charrières 1
1637 Charmey
tel. +41 (0)26 927 55 80

plan
Satellite

---

---

min.-°Cmax.-°C

Weather forecastfor
---
------°C---°C---°C
------°C---°C---°C
------°C---°C---°C
------°C---°C---°C

Search and webcodes

This is your PERSONAL ASSISTANT: with only a few clicks you can put together your perfect stay in our region.

Whether you plan a trip tomorrow or next year – with our tailor-made suggestions for activities and accommodation suited to your profile you can be sure to make the best out of your stay!

Are you ready to define your main interests and to list the original experiences that you wish to experience in our region?

Whether you plan a romantic getaway or a memorable family vacation, whether you are a night owl or a morning lark – you will be thrilled by the accuracy of our suggestions.

Take a look at our additional and tailor-made suggestions around your destination, before you trace your itinerary on the map or on the proposal grid. They are synchronised in order to respond to your consultation preferences.